Misura 4.4.F.7

Bilancio della parità

Inizializzato Cantone SH
Le informazioni sulle misure sono disponibili in tedesco o francese

Contenuto

Bestandesaufnahme der Gleichstellung und Massnahmen derselben unter Abgleich mit der Gleichstellungsstrategie 2030.

Obiettivo

Massnahmen setzen bereits bei der Verhütung und nicht erst bei der Bekämpfung von Gewalt an: Die Rolle von Ge-schlechterstereotypen und der Zusammenhang mit der Gleichstellung werden erkannt und adressiert.

Responsabilità

Fachstelle für Gleichstellung, Gewaltprävention und Gewaltschutz

Partners

Arbeitsgruppe, Kommission für Gleichberechtigung

Stato

Inizializzato

Stato di attuazione

Massnahme wurde verabschiedet (im Rahmen des kantonalen Aktionsplans zur Umsetzung der Istanbul-Konvention). 

Tappe principali e calendario

2. Hälfte 2022: Massnahme wurde vom Regierungsrat verabschiedet; 1. Hälfte 2023: Einberufung einer Arbeitsgruppe, Erhebung der IST Situation im Themenfeld Gleichstellung im Kanton durch die Fachstelle für Gleichstellung, Gewaltprävention und Gewalt-schutz. 2024: Gemeinsam mit einer Arbeitsgruppe erarbeitet die Fachstelle einen SOLL-Zustand


Basi legali
vigenti

Gleichstellungsgesetz

Basi legali
da istituire

Tbd

Indicatori e obiettivi quantitativi

Bestandesanalyse, Gleichstellungsstrategie/Aktionsplan Gleichstellung

Altre basi

Istanbul-Konvention, Bestandesaufnahme, Gleichstellungs-strategie 2030, kantonaler Aktionsplan zur Umsetzung der Istanbul-Konvention

Risorse

Personelle Ressourcen der beteiligten Stellen, zusätzlicher Finanzbedarf in Abhängigkeit der getroffenen Massnahmen zu klären.


Campo d'azione

Discriminazione Strategia/Piano d’azione/Legge contro la discriminazione

In che misura la Confederazione, le Città o i Comuni sono coinvolti nell’applicazione della misura?

Tbd