Misura 2.1.1.1

Avvio di un dialogo politico sulla conciliabilità con i Cantoni, i Comuni e le parti sociali

2.1.1.1. La Confederazione avvia, insieme ai Cantoni, ai Comuni e alle parti sociali, un dialogo politico sulla conciliabilità

Le informazioni sulle misure sono disponibili in tedesco o francese

Contenuto

Schaffung von stetigen Vernetzungsgefässen der Familienpolitik über bestehende, bislang lose Netzwerke

Obiettivo

Bessere Vernetzung der Akteure der Familienpolitik auf kantonaler Ebene und seitens der Familienorganisationen zwecks Koordination und Wissensaustausch

Responsabilità

Ufficio federale delle assicurazioni sociali UFAS, Dipartimento federale dell'interno DFI

Partners

SODK, EKFF, kantonale Verantwortliche für Familienfragen , Familienorganisationen, weitere

Stato

In corso

Stato di attuazione

Im September 2022 fand ein Treffen mit den Kontaktpersonen für Familienfragen in den Kantonen statt. Es befasste sich insbesondere mit der Thematik der familienergänzenden Kinderbetreuung (Vorstellung der Empfehlungen der SODK und der EDK zur Qualität und Finanzierung der familienergänzenden Kinderbetreuung). 2024 hat ein Austausch zwischen dem BSV und den kantonalen Ansprechpersonen für Familienfragen stattgefunden.

Tappe principali e calendario

2022: Treffen der EKFF mit den kantonalen Verantwortlichen für Familienfragen
2024: Treffen BSV mit den kantonalen Verantwortlichen für Familienfragen


Basi legali
vigenti

BV Art. 116; FamZG, FOrgV; Einsetzungsverfügung für die Eidg. Kommission für Familienfragen vom 5. Dezember 2014

Basi legali
da istituire

---

Indicatori e obiettivi quantitativi

Eine Vernetzungsveranstaltung der Familienorganisationen 2023 hat stattgefunden.

Altre basi

Legislaturplanung 2019-2013

Risorse

Non specificato


Campo d'azione

Conciliabilità e famiglia La politica familiare, la collaborazione tra Confederazione, Cantoni e Comuni, nonché gli strumenti per migliorare la conciliabilità tra lavoro e famiglia sono rafforzati

In che misura i Cantoni, le Città o i Comuni sono coinvolti nell’applicazione della misura?

Es geht darum, mit den Kantonen entsprechende Strukturen zu entwickeln.